Интеллигентный торрент-трекер
canvas not supported
Нас вместе: 4 254 046

А.П. Василевич и др. | Цвет и названия цвета в русском языке (2011) [PDF]


 
 
RSS
Начать новую тему   Ответить на тему    Торрент-трекер NNM-Club -> Научная и техническая литература -> Гуманитарные науки и искусство
Автор Сообщение
aerik ®
Модератор Книг
 
Стаж: 10 лет 6 мес.
Сообщений: 2360
Ratio: 10,762
Поблагодарили: 137874
100%
Откуда: Freiburg im Br.
germany.gif
А.П. Василевич и др. | Цвет и названия цвета в русском языке (2011) [PDF]
Автор: А.П. Василевич, С.Н. Кузнецова, С.С. Мищенко
Издательство: urss.ru
ISBN: 978-5-382-01308-4
Жанр: Лингвистика
Формат: PDF
Качество: OCR с ошибками
Иллюстрации: Без иллюстраций

Описание:
Настоящая монография посвящена проблеме обозначения цвета в русском языке. Первая часть книги представляет собой серию статей, освещающих роль, историю развития и различные функции слов-цветонаименований, включая их применение в рекламе и другие аспекты прикладного использования. Во второй части помещен "Каталог названий цвета", который содержит более двух тысяч слов и словосочетаний современного русского языка для выражения цвета, а также перечень цветонаименований XII-XX вв., вышедших из употребления. Впервые в явном виде представлена большая группа слов, имеющих рекламный характер.

Скриншоты:

Предисловие
Часть 1. Работы по прикладным аспектам цветообозначения
Вводные замечания
Современные тенденции развития лексики цветообозначения
Пурпур: к истории цвета и слова
Синий, синий, голубой
Оранжевый цвет. К истории цветообозначений
Не все слова хороши. Цвет и его рекламное название
Лексика цвета в рекламе. Как расположить к себе российского потребителя?
Какие цвета теплые? Спросим у человека
Эмоции, цвет и температура
Опыт оценки соответствия между цветом и фигурой
Список цитированной литературы
Перечень публикаций Группы "Колорит"
Часть 2. Каталог названий цвета в русском языке
Вводные замечания
Список 1. 100 самых употребительных цветонаименований
Список 2. Приставочные слова для выражения оттенков
Список 3. Термины цвета, образованные от названий предметов
Список 4. Цветонаименования с экспрессивной функцией
Список 5. Книжные и устаревшие слова
Тематический список слов (тезаурус)
Творческая Группа "Колорит"

Создана в 1990 г. Занималась проблемами практического применения цвета в различных областях. Разработала технологию создания модной цветовой гаммы и предложила несколько конкретных цветовых гамм для сезонов середины 90-х гг. Провела теоретические и экспериментальные изыcкания в области цветового решения при разработке костюмов для спасателей. Вела работы по исследованию роли цвета в рекламе, а также культурно-исторических традиций и психологических факторов восприятия цвета. Наибольшее внимание уделялось мониторингу современного состояния лексики цветообозначения в русском языке.

Василевич Александр Петрович, ведущий научный сотрудник сектора психолингвистики Института языкознания РАН, доцент Московского государственного областного университета, доктор филологических наук.

Родился в 1941 г. В 1965 г. окончил МГПИИЯ им.Тореза, а в 1968 г. -- аспирантуру Института языкознания АН СССР. С 1968 г. по настоящее время работает в Институте языкознания РАН. В 1969 г. защитил кандидатскую диссертацию по теме "Субъективные оценки частот элементов текста", а в 2003 г. -- докторскую диссертацию по теме "Языковая картина мира цвета". Области интересов: психолингвистика, экспериментальные методы исследования, семантика слов-цветообозначений в разных языках, а также методы преподавания иностранного языка, в особенности тестирование знаний. Опубликовал более 120 статей и 6 монографий.

Кузнецова Светлана Николаевна, доцент кафедры моделирования костюма Московского государственного текстильного университета, кандидат технических наук.

Родилась в 1957 г. В 1979 г. окончила Московский институт легкой промышленности. С 1979 по 1983 гг. работала в Общесоюзном доме моделей в должности конструктора мужской одежды. В 1986 г. закончила Московский текстильный институт. В 1995 г. защитила диссертацию "Программирование цвета в костюме при проектировании коллекции". Области интересов: прогнозирование моды и планирование ассортимента изделий легкой промышленности; цвет в костюме, разработка образцов фурнитуры, методы исследования. Имеет более 40 публикаций, в том числе учебное пособие.

Мищенко Сергей Сергеевич, руководитель коммерческого отдела, член Совета директоров ОАО "Покровское".

Родился в 1946 г. В 1975 г. окончил Институт нефтехимической и газовой промышленности им. И. М. Губкина, а в 1982 г. -- заочную аспирантуру. В 1983-2004 гг. -- начальник лаборатории по разработке и внедрению нового ассортимента фурнитуры на Московском фурнитурном объединении им. Н.Д.Балакирева. Области интересов: химия полимеров; колористика, разработка модной цветовой гаммы для легкой промышленности; маркетинг и внедрение нового ассортимента фурнитуры. Имеет более 30 публикаций и 6 патентов на промышленные образцы.
"Цветовое пространство", "цветовой континуум", "цветовой спектр" и т.д. -- так принято называть то многообразие цветов, которое воспринимается нашей зрительной системой. По некоторым данным человеческий глаз способен различить до 2 млн. оттенков, но в природе их гораздо больше. Тем не менее, на практике физиологические возможности глаза остаются по существу невостребованными. Восприятие человеком цветового пространства устроено так, что непрерывный континуум цвета делится на категории, объединяющие большое число близких цветовых оттенков, и каждой такой категории соответствует одно или несколько слов, цветонаименований, которые, собственно, и являются предметом настоящей монографии.

Группу слов-цветообозначений без преувеличения можно считать беспрецедентно популярной для специалистов самых разных областей знаний -- психологов и филологов, психо- и этнолингвистов, этнографов и антропологов, историков и даже физиологов. Число ежегодных публикаций по перечисленным направлениям исчисляется сотнями.^

Чем же объясняется неослабевающее внимание к столь небольшой и специфической группе слов, какой являются цветонаименования? Попробуем ответить на этот вопрос.

Начнем с того, что изучение процессов отражения цветовых ощущений в языке (а эта проблема поднимается еще в древнегреческой философии) -- естественное следствие значимости цветового зрения, которое, в свою очередь, рассматривается разными науками о человеке. Но, разумеется, интерес к этой группе слов со стороны лингвистов вызван и другими, более специфическими причинами.

Как писала Р.М.Фрумкина, интересно описывать те лексические группы, которые представимы как системы. При достаточно строгом подходе к определению самого понятия "системно организованное множество объектов" по-настоящему структурированной оказывается лишь незначительная часть лексики -- как правило, множества слов и словосочетаний, выделенные по "семантическому" принципу, точнее, по тому куску действительности, который они призваны описывать. Наиболее типичным примером такого множества, наряду с терминами родства, как раз и является система цветообозначений.

Помимо "прямых" исследований (уточнение семантики конкретных терминов цвета или построение систем цветообозначения в разных языках), цветонаименования активным образом привлекались в качестве материала для работы в таких совершенно разных областях, как отработка методов выделения семантических полей, этимология и история языка, проблемы языка и мышления, проблемы детской речи и даже проблема доминантности полушарий мозга. Весьма продуктивно используется материал цветонаименований при анализе художественных средств языка писателя. Не менее перспективно и другое направление -- исследования по символике цвета, начатые еще И. Гете. Конечно, у этого направления есть свои горячие сторонники, особенно из числа тех, кто занимается цветом с этнографической точки зрения, но есть ученые, относящиеся к нему более сдержанно. Так или иначе, исследования здесь еще далеко не исчерпаны.

Перечень направлений исследований на материале цветонаименований можно было бы продолжить, остановившись, например, на многочисленных исследованиях антропологов и филологов, изучающих проблемы использования цвета и цветовой символики в древности. Наконец, нельзя оставить без внимания и работы по разнообразным прикладным аспектам: психологии и психодиагностике, использовании цвета в рекламе, архитектуре, переводоведении и т.п. Именно прикладные аспекты исследований в области цветонаименований объединили авторов настоящей монографии, создавших в 1990 г. неформальную творческую Группу "Колорит".

За 15 лет своего существования Группа разработала технологию создания модной сезонной цветовой гаммы и предложила несколько конкретных цветовых гамм для сезонов середины 90-х гг. Были проведены теоретические и экспериментальные изыскания в области цветового решения при конструирования костюмов для спасателей. Велись работы по исследованию культурно-исторических традиций и психологических факторов восприятия цвета, разрабатывались рекомендации в области визажистики и имиджмейкерства. Исследовалась роль цвета в рекламе. Но наибольшее внимание было уделено мониторингу современного состояния лексики цветообозначения в русском языке. Практически все перечисленные направления представлены в книге.

В части 1 помещены девять статей, отражающих научно-иссле-довательские интересы Группы. Почти все они были опубликованы раньше, но в относительно малодоступных изданиях (таких, как журнал "КомпьюАрт"). Нам казалось целесообразным собрать их воедино. Надеемся, что изложенные нами результаты внесут определенный вклад в область всестороннего исследования названий цвета и послужат толчком к дальнейшим размышлениям.

В части 2 приведен Каталог названий цвета, созданный авторами при грантовой поддержке Российского фонда фундаментальных исследований. Каталог отражает русскую лексику цветообозначения -- современную и успевшую выйти из активного употребления. Представленный здесь фактический материал (а это более 2000 терминов цвета) отличается исчерпывающей полнотой и может быть полезным исследователям-филологам, а также служить практическим пособием для самого широкого круга читателей и, прежде всего, для копирайтеров, отвечающих за текстовую составляющую рекламного бизнеса. Эта деятельность становится сейчас все более востребованной.
Время раздачи: С 8.00 до 24.00 (до появления первых 3-5 скачавших)
[NNM-Club.name]_Vasilevich A.P., Kuznetsova S.N., Mishchenko S.S. - TSvet i nazvaniya tsveta v russkom yazyike - 2011.pdf.torrent
 Торрент:   Зарегистрирован
 
Зарегистрируйтесь и скачайте торрент!
1,58 KB
Free Leech
Примагнититься
 Зарегистрирован:   13 Ноя 2017 15:01:17
 Размер:   1,02 MB  (
 Рейтинг:   4,8 (Голосов: 36)
 Поблагодарили:   221
 Проверка:   Оформление проверено модератором 13 Ноя 2017 15:02:10
Как cкачать  ·  Как раздать  ·  Правильно оформить  ·  Поднять ратио!  
Показать сообщения:   
Начать новую тему   Ответить на тему    Торрент-трекер NNM-Club -> Научная и техническая литература -> Гуманитарные науки и искусство Часовой пояс: GMT + 3
Страница 1 из 1